Instruções Vip Pro UltraMini 📋
Índice
- 1 Instruções Vip Pro UltraMini 📋
- 1.1 O que é um fone de ouvido Vip Pro UltraMini?
- 1.2 Como funciona o fone de ouvido Vip Pro UltraMini?
- 1.3 O fone de ouvido Vip Pro UltraMini é seguro?
- 1.4 Características tecnicas
- 1.5 Conteúdo do kit
- 1.6 Instruções
- 1.6.1 Passo 0 – Produto Original PingaOculto
- 1.6.2 Etapa 1 - Introdução à pilha
- 1.6.3 Etapa 2 - Verificação da operação
- 1.6.4 Etapa 3 - Apresentando o fone de ouvido
- 1.6.5 Etapa 4 - Conexão de celular/MP3
- 1.6.6 Etapa 5 - Teste de função
- 1.6.7 Passo 6 - Botão Multifuncional e Microfone
- 1.6.8 Etapa 7 - Remoção do fone de ouvido e desconexão da bateria
- 1.7 Problemas frequentes
- 1.7.1 1 - As chamadas não são ouvidas, mas as músicas ou gravações são ouvidas
- 1.7.2 2 - Não funciona
- 1.7.3 3 - Não consigo ouvir nada ou muito baixo
- 1.7.4 4 - Eu ouço um som como uma abelha
- 1.7.5 5 - O botão não funciona ou não funciona como deveria
- 1.7.6 6 - O microfone integrado não funciona
- 1.7.7 7 - Não consigo extrair o fone de ouvido
- 1.7.8 8 - O Fone parou de funcionar
- 1.8 Segurança e Conformidade
O que é um fone de ouvido Vip Pro UltraMini?
Como funciona o fone de ouvido Vip Pro UltraMini?
O fone de ouvido Vip Pro UltraMini é seguro?
Características tecnicas
- Tamanho apenas 1,2 x 0,68 cm
- Requer 1 bateria
- Funcionamento por Indução Eletromagnética
- Conexão de fone de ouvido de 3.5 mm
- Autonomia de 4 horas
Conteúdo do kit
1 – Colar de indução Vip Pro
2 - Fone de ouvido Vip Pro UltraMini
3 – 2 baterias 379/SR521SW o 337/SR416SW (dependendo da versão)
4 – Barra Extratora Vip Pro UltraMini Pinganillo (não incluído na versão mais recente)
Instruções
Passo 0 – Produto Original PingaOculto
Verifique se é um produto original de PingaOculto verificando se a marca que aparece nos cartões que acompanham o produto é a mesma da imagem.
Caso tenha dúvidas se o produto é original, entre em contato conosco anexando uma imagem e verificaremos. Contacte-nos através de: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Etapa 1 - Introdução à pilha
Tipo A
Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido e insira a pilha com o pólo positivo voltado para cima. Depois aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.
A bateria começa a ser consumida a partir do momento em que é inserida no fone de ouvido e deve retirar se não for usado para impedir o download. O modelo de pilha necessário para esta versão é 379-SR521SW.
Tipo B
Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido e insira a pilha com o pólo positivo voltado para cima. Depois aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.
A bateria começa a ser consumida a partir do momento em que é inserida no fone de ouvido e deve retirar se não for usado para impedir o download. O modelo de pilha necessário para esta versão é 337-SR416SW.
Etapa 2 - Verificação da operação
Leve o fone de ouvido ao ouvido e verifique se você pode ouvir um som semelhante a um rádio desafinado. Este som indica que você está ligado e funcionando corretamente.
⚠ Se o som for muito alto, pode ser ouvido sem o fone no ouvido, desparafuse a tampa e verifique se a bateria está orientada com o pólo positivo + voltado para cima e aperte a tampa com cuidado. Se a tampa ou a bateria não estiverem alinhadas fará este ruído.
⚠ Se não conseguir ouvir um som semelhante ao de um rádio desafinado, verifique se a bateria está bem inserida com o pólo positivo + virado para cima e volte a apertar a tampa com cuidado. Se você deixou a bateria inserida por muito tempo, ela ficará descarregada e você terá que usar a outra bateria incluída no kit ou uma nova para fazê-la funcionar novamente.
Etapa 3 - Apresentando o fone de ouvido
Insira o fone de ouvido na orelha esquerda. Você também pode inseri-lo à direita, mas geralmente ouvimos mais à esquerda do que à direita. Você pode empurrar o fone de ouvido com o dedo. Não é recomendável inseri-lo muito, pois não é necessário ocultá-lo.
Etapa 4 - Conexão de celular/MP3
Conecte o celular ao colar de indução e coloque o Kit em seu corpo como mostrado na imagem. lembre-se que é essencial que o colar indutor esteja no pescoço sob a roupa para que o fone de ouvido receba o som de seu celular por indução.
⚠ Em alguns modelos de iPhone, foi detectada uma falha de compatibilidade no uso do aparelho com adaptadores não originais ao realizar uma ligação telefônica. Você precisa usar um adaptador original ou usar outro celular.
Etapa 5 - Teste de função
Tocar uma música no seu celular/MP3 e enquanto joga aumente o volume ao máximo do seu celular. Verifique se é ouvido no fone de ouvido.
⚠ Se a música não for ouvida pelo fone de ouvido, mas você ouvir o som do rádio sem sintonizar, verifique se está com o colar de indução no pescoço e se o celular está conectado corretamente e com o volume no máximo. Se não funcionar tente outro celular. Se precisar de mais ajuda entre em contato conosco: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
⚠ Se você não conseguir ouvir o som semelhante ao de um rádio desafinado, verifique se a bateria está inserida corretamente com o pólo positivo + voltado para cima e aperte cuidadosamente a tampa novamente. Se a tampa não estiver alinhada corretamente, fará esse ruído. Verifique se a bateria está carregada e experimente a outra bateria incluída no Kit.
Passo 6 - Botão Multifuncional e Microfone
Você pode usar este Kit por chamada telefônica ou com gravações. O microfone integrado está localizado atrás do botão. O botão permite:
- 1 Clique em: Atender chamada ou Pausar/Reproduzir gravações.
- 2 Cliques: Próxima gravação.
- 3 Cliques. Gravação anterior.
⚠ Algumas funções podem não estar disponíveis em alguns celulares, principalmente iPhones e modelos de celulares que necessitam de um adaptador para conectar a coleira de indução. Tente outro celular ou controle a chamada/gravação diretamente do celular.
Etapa 7 - Remoção do fone de ouvido e desconexão da bateria
Tipo A
Remova o fone de ouvido inserindo a barra de remoção em seu ouvido. Lembre-se que isso é magnetizado para a bateria, então Você nunca deve inserir o fone de ouvido no ouvido sem primeiro inserir a bateria.
Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar de usar o fone de ouvido assim não baixa.
⚠ Caso não consiga extrair, entre em contato conosco para te ajudar: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Tipo B
Remova o fone de ouvido puxando o fio transparente com os dedos. Se você não conseguir, você pode tentar puxar do fio transparente com uma pinça.
Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar de usar o dispositivo para evitar que baixe.
⚠ Caso não consiga extrair, entre em contato conosco para te ajudar: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Lata consulte o Videotutorial junto com instruções para entender melhor como o fone de ouvido funciona:
Problemas frequentes
os pinguins podem ser produtos complexos ao colocá-los em funcionamento. Confira abaixo o problemas frequentes com o aparelho Vip Pro UltraMini e sua solução.
1 - As chamadas não são ouvidas, mas as músicas ou gravações são ouvidas
Si pode ouvir gravações ou músicas pelo fone de ouvido, mas não chamadas telefônicas:
- Se você estiver usando iPhone, verifique se el adaptador usado para conectar o colar de indução é original.
- Se você estiver usando outro celular, verifique se o adaptador é original ou de boa qualidade.
- Tente outro celular e verifique se as configurações ao fazer a chamada no seu celular estão corretas.
⚠ Se não funcionar, tente outro celular. Se precisar de mais ajuda entre em contato conosco: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
2 - Não funciona
- Verifique se a bateria tem carga. se ele a deixou inserido no fone de ouvido por um longo período de tempo, ele será descarregado e você deve usar uma bateria nova.
- Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido e insira a pilha com o pólo positivo voltado para cima.
- Aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.
- Se você ouvir o som semelhante a um rádio desafinado colocando o fone de ouvido no ouvido com a bateria inserida, o fone de ouvido está funcionando e o problema será outro. Siga as etapas indicadas na próxima seção (3 – Não ouço nada ou muito baixo).
A bateria começa a ser consumida a partir do momento em que é inserida no fone de ouvido e deve ser removido se não for usado para evitar sua descarga.
3 - Não consigo ouvir nada ou muito baixo
- Verifique se a bateria tem carga. se ele a deixou inserido no fone de ouvido por um longo período de tempo, ele será descarregado e você deve usar uma bateria nova.
- Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido e insira a pilha com o pólo positivo voltado para cima.
- Aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.
Se você ouvir o som semelhante a um rádio desafinado colocando o fone de ouvido no ouvido com a bateria inserida, o fone de ouvido está funcionando
Coloque o colar de indução no pescoço e o fone de ouvido na orelha e verificando se está conectado corretamente ao celular toque uma música no volume máximo no seu celular.
A bateria começa a ser consumida a partir do momento em que é inserida no fone de ouvido e deve ser removido se não for usado para evitar sua descarga.
4 - Eu ouço um som como uma abelha
Se o som for muito alto e for semelhante ao som de uma abelha Desparafuse a tampa e verifique se a bateria está orientada com o pólo positivo + voltado para cima e aperte a tampa com cuidado. Se a tampa não estiver alinhada corretamente, fará este ruído.
5 - O botão não funciona ou não funciona como deveria
⚠ Algumas funções podem não estar disponíveis em alguns celulares, especialmente iPhones e modelos de telefones que requerem um adaptador para conectar ao colar de indução. Tente outro celular ou controle a chamada/gravação diretamente do celular.
Você pode usar este Kit por chamada telefônica ou com gravações. O microfone integrado está localizado atrás do botão. O botão permite:
- 1 Clique em: Atender chamada ou Pausar/Reproduzir gravações.
- 2 Cliques: Próxima gravação.
- 3 Cliques. Gravação anterior.
6 - O microfone integrado não funciona
O microfone embutido pode não funciona em celulares com um adaptador não original, como por exemplo costuma acontecer no iPhone. Recomenda-se adquirir um adaptador original ou use outro celular. lembro que a qualidade deste microfone é baixa e para comunicação sussurrada Kits com microfone externo são recomendados.
Se você já comprou seu fone de ouvido sem microfone externo, você pode comprá-lo clicando aqui.
7 - Não consigo extrair o fone de ouvido
Tipo A
Remova o fone de ouvido inserindo a barra de remoção em seu ouvido. Lembre-se que isso é magnetizado para a bateria, então Você nunca deve inserir o fone de ouvido no ouvido sem primeiro inserir a bateria.
Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar de usar o fone de ouvido assim não baixa.
⚠ Caso não consiga extrair, entre em contato conosco para te ajudar: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Tipo B
Remova o fone de ouvido puxando o fio transparente com os dedos. Se você não conseguir, você pode tentar puxar do fio transparente com uma pinça.
Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar de usar o dispositivo para evitar que baixe.
⚠ Caso não consiga extrair, entre em contato conosco para te ajudar: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
8 - O Fone parou de funcionar
- Verifique se a bateria tem carga. se ele a deixou inserido no fone de ouvido por um longo período de tempo, ele será descarregado e você deve usar uma bateria nova.
- Verifique isso a cera não está obstruindo o alto-falante do fone de ouvido. Nesse caso, limpe-o cuidadosamente com uma agulha ou alfinete.
- Se você ouvir o som semelhante a um rádio desafinado colocando o fone de ouvido no ouvido com a bateria inserida, o fone de ouvido está funcionando e o problema será outro. Siga as etapas indicadas na próxima seção (3 – Não ouço nada ou muito baixo).
A bateria começa a ser consumida a partir do momento em que é inserida no fone de ouvido e deve ser removido se não for usado para evitar sua descarga.
Lata consulte o Videotutorial junto com instruções para entender melhor como o fone de ouvido funciona:
Segurança e Conformidade
Abaixo está indicado informações importantes do produto em relação à segurança e conformidade que garantem o uso adequado e seguro do produto:
⚠ AVISO: Não use ou armazene o produto próximo a outros equipamentos eletrônicos porque o campo magnético de equipamentos elétricos adjacentes danificará ou interferirá seriamente no produto. Também não use este produto se você tiver deficiência auditiva que possa ser afetada, se usar aparelhos auditivos ou se estiver usando um marca-passo ou qualquer dispositivo médico eletrônico.
® PingaOculto. Todos os direitos reservados.
Especificações do produto:
Nome do Modelo: Vip Pro UltraMini
Número do modelo: VP-13
Identificador do produto: B085CGGBJH
Baterias incluídas: 2 x baterias de óxido de prata tipo 379-SR521SW/337-SR416SW
Temperatura de operação: 0 a 35ºC
Uso do produto: Não exponha seu dispositivo ou adaptador a líquidos. Se o seu dispositivo ou adaptador se molhar, desconecte cuidadosamente todos os cabos sem molhar as mãos e espere que o dispositivo e o adaptador sequem completamente antes de conectá-los novamente. Não tente secar seu dispositivo ou adaptador com uma fonte externa de calor, como forno de micro-ondas ou secador de cabelo. Se o dispositivo ou adaptador estiver danificado, pare de usá-lo imediatamente. Use apenas os acessórios fornecidos para alimentar seu dispositivo. Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no dispositivo ou nos cabos conectados a ele durante uma tempestade. Os cabos e/ou adaptadores são projetados apenas para uso interno.
Aviso Legal: PingOc Now SL não se responsabiliza pelo uso fraudulento ou errôneo do produto devido à falta de compreensão ou leitura das informações contidas nas instruções e precauções. Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado em desacordo com as leis vigentes aplicáveis. Se você tiver alguma dúvida, entre em contato conosco antes de usar o produto.
Para clientes da UE: Pela presente, PingaOculto, declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.
Conformidade FCC: Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerão interferências numa instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora.
- Aumente la separación between el equipo y el receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições.
Conformidade de exposição à radiofrequência: Como medida de proteção à saúde, este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição do público em geral a campos eletromagnéticos de acordo com a recomendação do conselho 1999/519/EC. Este dispositivo pode ser colocado no corpo evitando o uso prolongado do mesmo por mais de 5 horas.
Como reciclar seu dispositivo corretamente: O descarte de certos dispositivos eletrônicos é regulamentado em algumas áreas. Certifique-se de cumprir os regulamentos e leis locais.
Informações Adicionais de Segurança e Conformidade: Para informações adicionais sobre segurança, reciclagem e conformidade ou outras questões importantes relacionadas com o seu dispositivo, não hesite em contactar-nos através de qualquer um dos meios de contacto disponíveis. Meios de contato com: E-mail entre em contato @pingaoculto.com, Chamada/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantia limitada: Todos os itens oficiais da marca PingaOculto ter Garantia mínima de 2 anos. Esta garantia pode ser estendida ou reduzida dependendo do país onde a venda ocorre, como é o caso da lei na Espanha, onde é estendida para 3 anos conforme estabelecido pelo Decreto-Lei 7/2021 sobre a Garantia na Venda de Bens de consumo. Reservamo-nos o direito de recusar a garantia de um produto caso se verifique uma utilização indevida ou negligente por parte do cliente, semelhantes às refletidas em: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Se necessitar de nos contactar devido a uma falha, pode fazê-lo através do email: entre em contato @pingaoculto.com ou por ligação/WhatsApp: +34 644 098 320.